Наглядное пособие для стропальщиков

РД 10-107-96 Типовая инструкция для стропальщиков по безопасному производству работ грузоподъемными машинами

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ
СТРОПАЛЬЩИКОВ ПО БЕЗОПАСНОМУ
ПРОИЗВОДСТВУ РАБОТ
ГРУЗОПОДЪЕМНЫМИ МАШИНАМИ
(РД 10-107-96)

Составители: В.С. Котельников, Н.Л. Шишков

Сборник типовых инструкций подготовлен по просьбе организаций и предприятий, занимающихся эксплуатацией грузоподъемных крапов. В сборник включены типовые инструкции для инженерно-технических работников по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин, инженерно-технических работников, ответственных за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, и лиц, ответственных за безопасное производство работ кранами, а также для крановщиков (машинистов) стреловых, башенных, мостовых и козловых кранов, утвержденные Госгортехнадзором России.

Рассмотрены основные причины аварий и несчастных случаев при эксплуатации грузоподъемных кранов и приведены информационные письма органов Госгортехнадзора по предупреждению аварийности и травматизма.

В процессе подготовки сборника в текст инструкций составителями были внесены необходимые уточнения редакционного характера.

К сборнику прилагаются рекомендуемые Госгортехнадзором России формы приказов по организации технического надзора и о порядке работы стреловых кранов вблизи линии электропередачи, а также форма вахтенного журнала, рекомендуемая знаковая сигнализация при перемещении грузов кранами и нормы браковки канатов и грузозахватных приспособлении.

Измененная редакция. Изм. № 1.

1. Общие положения

2. Общие требования

3. Обязанности стропальщика перед началом работы

4. Обязанности стропальщика при обвязке и зацепке груза

5. Обязанности стропальщика при подъеме и перемещении груза

6. Обязанности стропальщика при опускании груза

7. Обязанности стропальщика в аварийных ситуациях

Приложение 6. Рекомендуемая знаковая сигнализация при перемещении грузов кранами

Приложение 7. Форма удостоверения о проверке знаний обслуживающего персонала (крановщиков, их помощников, слесарей, электромонтеров, наладчиков приборов безопасности и стропальщиков)

УТВЕРЖДЕНА
постановлением
Госгортехнадзора России
от 08.02.96 г. № 03

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ
СТРОПАЛЬЩИКОВ ПО БЕЗОПАСНОМУ
ПРОИЗВОДСТВУ РАБОТ
ГРУЗОПОДЪЕМНЫМИ МАШИНАМИ
(РД 10-107-96)

Настоящая Типовая инструкция разработана в соответствии с «Правилами применения технических устройств на опасных производственных объектах», утвержденными постановлением Правительства Российской Федерации от 25.12.98 № 1540 (Собрание законодательства Российской Федерации, 1999, № 1, ст. 191), «Правилами организации и осуществления производственного контроля за соблюдением требований промышленной безопасности на опасном производственном объекте», утвержденными постановлением Правительства Российской Федерации от 10.03.99 № 263 (Собрание законодательства Российской Федерации, 1999, № 11, ст. 1305), «Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов» ( ПБ 10-382-00)*, утвержденными постановлением Госгортехнадзора России от 31.12.99 № 98, «Правилами устройства и безопасной эксплуатации кранов-трубоукладчиков» ( ПБ 10-157-97)*, утвержденными постановлением Госгортехнадзора России от 20.11.97 № 44 с Изменениями № 1 (ПБИ 10-371(157)-00), утвержденными постановлением Госгортехнадзора России от 21.07.00 № 43, «Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов-манипуляторов» ( ПБ 10-257-98)*, утвержденным постановлением Госгортехнадзора России от 31.12.98 № 79, «Правилами устройства и безопасной эксплуатации подъемников (вышек)» ( ПБ 10-256-98)*, утвержденными Госгортехнадзором России 24.11.98 № 67, и устанавливает обязанности стропальщиков по безопасному производству работ грузоподъемными машинами.

Для зацепки, обвязки (строповки) и навешивания на крюк грузоподъемной машины (крана, крана-трубоукладчика, крана-манипулятора, подъемника (вышки))** должны назначаться стропальщики.

* Далее по тексту – Правила

** Далее по тексту – грузоподъемные машины.

На основании настоящей Типовой инструкции руководство предприятия (производитель работ грузоподъемными машинами) должно разработать производственную инструкцию для стропальщиков с учетом конструктивных особенностей грузоподъемных машин и грузозахватных приспособлений, а также местных условий безопасной эксплуатации грузоподъемных машин. Такая инструкция должна быть выдана каждому стропальщику (под роспись).

Измененная редакция. Изм. № 1.

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Во всех организациях независимо от их ведомственной принадлежности и формы собственности при выполнении работ по перемещению грузов широко применяются грузоподъемные машины.

Измененная редакция. Изм. № 1.

1.2. К выполнению операций по строповке (обвязке, зацепке, закреплению, подвешиванию на крюк машины, установке в проектное положение и отцепке) грузов в процессе производства работ грузоподъемными машинами допускаются специально обученные квалифицированные рабочие — стропальщики.

1.3. При производстве работ грузоподъемными кранами периодически происходят аварии и несчастные случаи, основными причинами которых являются:

1) неправильная (ненадежная) строповка груза;

2) применение для подъема груза непригодных грузозахватных приспособлений или тары;

3) нахождение людей в опасной зоне или под стрелой;

4) нарушение схем строповки грузов;

5) нарушение технологических карт погрузочно-разгрузочных работ;

6) нахождение людей в полувагоне, на платформе, в кузове автомашины, трюме судна, траншее, котловане, колодце при подъеме или опускании груза;

7) несоблюдение схем и габаритов складирования грузов;

8) нахождение людей между поворотной и неповоротной частями крана;

9) допуск необученных рабочих к обслуживанию крана в качестве стропальщиков;

10) несоблюдение требований безопасности при установке стрелового самоходного крана на опоры или при строповке грузов вблизи линии электропередачи;

11) нахождение людей в кабине автомашины при ее разгрузке или погрузке;

12) перегруз крана во время подъема примерзшего, засыпанного землей, закрепленного болтами, защемленного или залитого бетоном груза;

13) нахождение людей вблизи стены, колонны, штабеля или оборудования во время подъема или опускания груза;

14) неисправность кранового пути и тупиковых упоров;

15) неправильная установка стреловых кранов или кранов-манипуляторов вблизи траншеи, котлована или на свеженасыпанном грунте;

16) подтаскивание груза краном при наклонном положении грузовых канатов;

17) нахождение людей в зоне действия магнитных и грейферных кранов;

18) обрыв грузовых и стреловых канатов.

Измененная редакция. Изм. № 1.

1.4. Безопасность при производстве работ грузоподъемными машинами в значительной степени зависит от умелых и правильных действий стропальщика. В связи с этим стропальщики должны быть хорошо обученными и подготовленными и иметь соответствующую квалификацию.

2. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ

2.1. Руководство предприятия (производитель работ грузоподъемными машинами) для обвязки, зацепки, закрепления груза и подвешивания его на крюк крана при помощи стропов или специальных грузозахватных приспособлений или тары должно назначить (приказом или распоряжением) обученных и аттестованных стропальщиков.

2.2. К строповке грузов могут допускаться рабочие смежных профессий (такелажники, монтажники, слесари и т.п.), обученные по профессии, квалификационной характеристикой которой предусмотрено выполнение работ по строповке грузов. В удостоверениях таких рабочих должна быть запись о присвоении им квалификации стропальщика.

Если груз подвешивается на крюк крана без предварительной обвязки (груз, имеющий петли, рымы, цапфы, а также находящийся в ковшах, бадьях, контейнерах или другой таре) или захватывается полуавтоматическими захватами, к выполнению обязанностей стропальщиков могут допускаться рабочие основных профессий, дополнительно обученные по сокращенной программе, согласованной с органами Госгортехнадзора. Обучение стропальщиков должно проводиться в профессионально-технических учебных заведениях или на курсах, создаваемых на предприятиях, имеющих на это разрешение (лицензию) органов Госгортехнадзора.

2.3. Рабочему, аттестованному по профессии стропальщика, выдается соответствующее удостоверение (форма удостоверения приведена в приложении 7) за подписью председателя квалификационной комиссии. Во время работы стропальщик должен иметь это удостоверение при себе и предъявлять его по требованию инспектора Госгортехнадзора, инженерно-технического работника по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин и лица, ответственного за безопасное производство работ кранами, а также по требованию крановщика.

2.4. На основании настоящей Типовой инструкции руководство предприятия (производитель работ грузоподъемными машинами) должно разработать производственную инструкцию для стропальщиков по безопасному производству работ грузоподъемными машинами с учетом конструктивных особенностей машин и грузозахватных приспособлений, а также местных условий их безопасной эксплуатации. Производственная инструкция вводится в действие приказом по предприятию и выдается стропальщику; при этом он должен расписаться в журнале проверки знаний персонала, обслуживающего грузоподъемные машины.

Измененная редакция. Изм. № 1.

2.5. Повторная проверка знаний стропальщиков проводится комиссией предприятия:

периодически (не реже одного раза в 12 мес);

при переходе с одного предприятия на другое;

по требованию инженерно-технического работника по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин или инспектора Госгортехнадзора. Повторная проверка знаний проводится в объеме производственной инструкции и оформляется протоколом с отметкой в удостоверении.

Смотрите так же:  Договор сервисного обслуживания образец

2.6. Рабочие основных профессий (станочник, технологический рабочий, монтажник и т.п.) допускаются к зацепке грузов на крюк грузоподъемной машины, управляемой с пола или со стационарного пульта, после соответствующего инструктажа и проверки навыков по строповке грузов в установленном Правилами порядке. Число стропальщиков, обслуживающих грузоподъемную машину, определяется лицом, ответственным за безопасное производство работ грузоподъемными машинами. При работе двух и более стропальщиков один из них назначается старшим с отметкой в журнале инструктажа.

В тех случаях, когда зона, обслуживаемая краном, из кабины крановщика (машиниста, оператора) не видна полностью, для передачи сигналов стропальщика крановщику лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, должно выделить сигнальщика из числа опытных стропальщиков. Стропальщик в своей работе подчиняется лицу, ответственному за безопасное производство работ кранами.

Измененная редакция. Изм. № 1.

2.7. Допущенный к самостоятельной работе стропальщик должен иметь общее представление об устройстве обслуживаемой грузоподъемной машины.

Измененная редакция. Изм. № 1.

2.8. Обученный и имеющий на руках удостоверение стропальщик должен знать:

1) установленный на предприятии порядок обмена сигналами между стропальщиком и крановщиком (рекомендуемая знаковая сигнализация приведена в приложении 6);

2) производственную инструкцию для стропальщиков по безопасному производству работ грузоподъемными машинами;

3) назначение и конструктивные особенности грузозахватных приспособлений и тары;

4) схемы строповки или кантовки грузов;

5) способы визуального определения массы груза;

6) порядок осмотра и нормы браковки грузозахватных приспособлений, канатов и тары (нормы браковки канатов приведены в приложении 3, грузозахватных приспособлений — в приложении 8);

7) нормы заполнения тары;

8) грузоподъемность стропов;

9) предельную длину и диаметр стропов;

10) технологические карты;

11) порядок и габариты складирования грузов;

12) назначение и порядок применения стропов, цепей, канатов и других грузозахватных приспособлений;

13) меры безопасности и условия производства работ кранами на участке или в цехе;

14) технические характеристики обслуживаемых стропальщиком грузоподъемных машин;

15) основные требования безопасности при работе стреловых грузоподъемных машин вблизи линии электропередачи;

16) меры предупреждения воздействия опасных и вредных производственных факторов;

17) способы оказания первой помощи пострадавшим на производстве;

18) средства индивидуальной и коллективной защиты и порядок их применения;

19) расположение рубильника, подающего напряжение на кран с электроприводом.

Измененная редакция. Изм. № 1.

2.9. Стропальщик должен уметь:

1) определять по указателю грузоподъемность стрелового крана в зависимости от вылета и положения выносных опор;

2) выполнять обвязку и зацепку различных грузов для их подъема и перемещения;

3) выполнять укладку (установку) груза в проектное положение и снятие грузозахватных приспособлений (расстроповку);

4) выбирать стропы в соответствии с массой и размерами перемещаемого груза;

5) определять пригодность грузозахватных приспособлений и тары и правильно их применять;

6) правильно подавать сигналы крановщику машинисту;

7) пользоваться при необходимости средствами пожаротушения на рабочем месте;

8) оказывать первую помощь пострадавшим на производстве;

9) отключать краны от электрической сети в аварийных случаях.

Измененная редакция. Изм. № 1.

3. ОБЯЗАННОСТИ СТРОПАЛЬЩИКА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

3.1. Перед началом работ по подъему и перемещению грузов стропальщик обязан:

1) получить задание на определенный вид работы от лица, ответственного за безопасное производство работ грузоподъемными машинами;

2) при выполнении строительно-монтажных работ ознакомиться с проектом производства работ грузоподъемными машинами и поставить в проекте свою подпись;

3) при выполнении погрузочно-разгрузочных работ ознакомиться (под роспись) с технологическими картами;

4) при выполнении работ стреловыми грузоподъемными машинами кранами вблизи воздушной линии электропередачи ознакомиться (под роспись) с мерами безопасности, указанными в наряде-допуске;

5) проверить исправность грузозахватных приспособлений и наличие на них клейм или бирок с обозначением номера, даты испытания и грузоподъемности;

6) проверить исправность тары и наличие на ней маркировки о ее назначении, номере, собственной массе и предельной массе груза;

7) проверить наличие и исправность вспомогательных инвентарных приспособлений (оттяжек, багров, крюков, лестниц, площадок, подкладок и прокладок), необходимых для выполнения работ, в соответствии с проектом производства работ или технологической картой;

8) подобрать грузозахватные приспособления, соответствующие массе и характеру поднимаемого груза. Следует подбирать стропы (с учетом числа ветвей) такой длины, чтобы угол между ветвями не превышал 90°;

9) проверить освещенность рабочего места. При недостаточной освещенности стропальщик, не приступая к работе, обязан доложить об этом лицу ответственному за безопасное производство работ грузоподъемными машинами.

Измененная редакция. Изм. № 1.

3.2. Стропальщику не разрешается устанавливать самостоятельно грузоподъемные машины на выносные (дополнительные) опоры, а также снимать (укладывать) грузозахватные приспособления с неповоротной части (ходовой рамы) грузоподъемной машины при нахождении крановщика (машиниста) в кабине управления.

Измененная редакция. Изм. № 1.

4. ОБЯЗАННОСТИ СТРОПАЛЬЩИКА ПРИ ОБВЯЗКЕ И ЗАЦЕПКЕ ГРУЗА

4.1. Стропальщик может приступить к выполнению работ по обвязке и зацепке груза для подъема его грузоподъемными машинами только после ознакомления со схемами строповки, технологическими картами или проектом производства работ.

4.2. Работы по строповке грузов для погрузки их (разгрузки) в полувагоны, трюмы, для подъема груза несколькими кранами, вблизи линии электропередачи, для перемещения груза, на который не разработаны схемы строповки, а также для перемещения груза над перекрытиями помещений, в которых могут находиться люди, должны выполняться стропальщиком под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство работ кранами.

4.3. При обвязке и зацепке груза стропальщик должен:

1) производить обвязку и зацепку грузов в соответствии со схемами строповки или кантовки грузов;

2) проверить массу груза но списку масс грузов или маркировке на грузе (если стропальщик не может определить массу груза, он должен поставить в известность лицо, ответственное за безопасное производство работ грузоподъемными машинами);

3) канаты, цепи накладывать на основной массив груза (раму, каркас, корпус, станину) без узлов, перекруток и петель, под острие ребра грузов подкладывать специальные подкладки, предохраняющие стропы от повреждений;

4) обвязывать груз таким образом, чтобы во время его перемещения исключалось падение его отдельных частей (доски, бревна, прутки, трубы и т.п.) и обеспечивалось ею устойчивое положение при перемещении. Строповку длинномерных грузов следует производить не менее чем в двух местах;

5) зацепку железобетонных и бетонных изделий, а также других грузов, снабженных петлями, рымами, цапфами, производить за все предусмотренные для подъема в соответствующем положении петли, рымы, цапфы;

6) при подвешивании груза па двурогие крюки накладывать стропы таким образом, чтобы нагрузка распределялась на оба рога крюка равномерно;

7) не использованные для зацепки груза концы многоветвевого стропа крепить так, чтобы при перемещении груза краном исключалась возможность их задевания за встречающиеся на пути предметы;

8) убедиться в том, что предназначенный к подъему груз ничем не укреплен, не защемлен, не завален и не примерз к земле.

Измененная редакция. Изм. 1.

4.4. При обвязке и зацепке грузов стропальщику запрещается:

1) производить строповку грузов, масса которых неизвестна или превышает грузоподъемность грузоподъемной машины;

2) пользоваться поврежденными или немаркированными съемными грузозахватными приспособлениями и тарой, соединять звенья разорванных цепей болтами или проволокой, связывать канаты;

3) производить обвязку и зацепку груза способами, не указанными на схемах строповки;

4) применять для обвязки и зацепки грузов не предусмотренные схемами строповки приспособления (ломы, штыри, проволоку и др.);

5) производить зацепку поддонов с кирпичом без ограждения (за исключением разгрузки на землю с автомашин);

6) производить зацепку бетонных и железобетонных изделий за поврежденные петли;

7) подвешивать груз на один рог двурогого крюка;

8) забивать крюки стропов в монтажные петли железобетонных изделий или других грузов;

9) поправлять съемные грузозахватные приспособления на поднимаемом грузе ударами молотка, кувалды, лома и т.п.;

10) использовать при обвязке крупных стеновых блоков и других высоких грузов приставные лестницы; в этих случаях следует применять переносные площадки;

11) использовать грейфер для подъема грузов, подвешенных при помощи стропов за челюсти грейфера, а также для выполнения других работ, для которых грейфер не предназначен;

12) производить строповку груза, находящегося в неустойчивом положении.

Смотрите так же:  Системные требования amazing spider man 2 на pc

Измененная редакция. Изм. № 1.

5. ОБЯЗАННОСТИ СТРОПАЛЬЩИКА ПРИ ПОДЪЕМЕ И ПЕРЕМЕЩЕНИИ ГРУЗА

5.1. Перед каждой операцией по подъему и перемещению груза стропальщик должен подавать соответствующий сигнал крановщику (машинисту, оператору) или сигнальщику. При обслуживании одного крана несколькими стропальщиками сигнал должен подавать старший стропальщик.

Измененная редакция. Изм. № 1.

5.2. Перед подачей сигнала о подъеме груза стропальщик должен:

1) проверить, нет ли на грузе незакрепленных деталей и инструментов, перед подъемом труб большого диаметра следует проверить, чтобы в них не было земли, льда или предметов, которые могут выпасть при подъеме;

2) убедиться в том, что во время подъема груз не может ни за что зацепиться;

3) убедиться в отсутствии людей возле груза, между поднимаемым грузом и стенами, колоннами, штабелями, станками и другим оборудованием. Перед подъемом груза стреловым краном стропальщик должен проверить отсутствие людей возле крана, на его поворотной платформе и в зоне опускания стрелы и груза, а затем выйти из опасной зоны.

5.3. При подъеме и перемещении груза стропальщик должен:

1) подать сигнал для подъема груза на высоту 200-500 мм, затем проверить правильность строповки, равномерность натяжения стропов, устойчивость крана, действие тормозов и только после этого подать сигнал о подъеме груза на необходимую высоту; при необходимости перестроповки груз должен быть опущен;

2) при снятии груза с фундаментных болтов следить, чтобы подъем производился с минимальной скоростью, без перекосов, заеданий, с обеспечением горизонтального перемещения груза до полного снятия его с болтов;

3) перед подъемом груза стреловыми кранами (кранами-трубоукладчиками) убедиться (по указателю грузоподъемности) в том, что установленный крановщиком вылет соответствует массе поднимаемого груза;

4) перед горизонтальным перемещением груза или грузозахватных приспособлений убедиться в том, что они подняты не менее чем на 500 мм выше встречающихся на пути предметов;

5) сопровождать при перемещении груз и следить за тем, чтобы он не перемещался над людьми и не мог ни за что зацепиться. Если сопровождать груз не представляется возможным, то за его перемещением должен следить крановщик, второй стропальщик или сигнальщик;

6) для предотвращения самопроизвольного разворота длинномерных и громоздких грузов во время их подъема или перемещения применять специальные оттяжки или багры;

7) укладку груза производить равномерно, не нарушая установленные для складирования габариты и не загромождая проходы и проезды (расстояние от выступающих элементов поворотной части стрелового самоходного крана до строений, штабелей груза и других сооружений должно быть не менее 1000 мм, от выступающих элементов башенного, портального и козлового кранов — не менее 700 мм при высоте до 2 м и 400 мм при высоте более 2 м);

8) укладку груза в вагонетки, полувагоны и на платформы, а также снятие его производить, не нарушая равновесия транспортных средств. Сами транспортные средства при этом должны быть укреплены во избежание их произвольного перемещения;

9) подъем сыпучих и мелкоштучных грузов производить в специальной таре; при этом не допускается заполнять тару свыше установленной нормы;

10) кантовку грузов кранами производить на специально отведенных местах (площадках) по технологии, предусматривающей порядок и последовательность выполнения операций, способы строповки груза и указания по безопасному выполнению такой работы.

Измененная редакция. Изм. № 1.

5.4. При подъеме и перемещении грузов стропальщику запрещается:

1) находиться под поднятым грузом или допускать нахождение под ним людей (стропальщик может находиться возле груза во время его подъема или опускания, если груз поднят на высоту не более 1000 мм от уровня площадки, на которой он находится);

2) допускать подъем или перемещение груза, если на нем находятся люди;

3) освобождать при помощи грузоподъемной машины зажатые грузом стропы;

4) подавать (поправлять) груз в оконные проемы и на балконы без специальных приемных площадок или приспособлений;

5) находиться и допускать нахождение людей в полувагоне, на платформе или в автомашине при подъеме или опускании груза.

Измененная редакция. Изм. № 1.

5.5. При работе грузоподъемных машин вблизи линии электропередачи во избежание поражения электрическим током стропальщик перед каждой операцией, связанной с необходимостью соприкосновения с грузом, стропами, крюком или элементами грузоподъемной машины, должен убедиться в том, что стрела грузоподъемной машины или канаты находятся на безопасном расстоянии (в соответствии с нарядом-допуском) от проводов линии электропередачи. При производстве работ грузоподъемными машинами необходимо соблюдать меры безопасности.

Измененная редакция. Изм. № 1.

5.6. При работе стреловых и башенных кранов во избежание зажатия между поворотной и неповоротной частями крана стропальщик не должен находиться в зонах вращающихся частей крана (противовеса, поворотной платформы).

Измененная редакция. Изм. № 1.

5.7. Если во время подъема или перемещения груза стропальщик заметит неисправность грузоподъемной машины или кранового пути, он обязан немедленно подать сигнал о прекращении перемещения груза и сообщить о неисправности крановщику (машинисту, оператору).

Измененная редакция. Изм. № 1.

6. ОБЯЗАННОСТИ СТРОПАЛЬЩИКА ПРИ ОПУСКАНИИ ГРУЗА

6.1. Перед опусканием груза стропальщик обязан:

1) предварительно осмотреть место, на которое необходимо опустить груз, и убедиться в невозможности его падения, опрокидывания или сползания;

2) на место установки груза в случае необходимости предварительно уложить прочные подкладки для удобства извлечения стропов из-под груза;

3) снимать стропы с груза или крюка лишь после того, как груз будет надежно установлен, а при необходимости и закреплен.

6.2. Стропальщику запрещается устанавливать груз на временные перекрытия, трубы, кабели и в другие места, не предназначенные для укладки груза.

6.3. Стропальщик не должен устанавливать грузы наклонно к стенам зданий, заборам и т.п.

7. ОБЯЗАННОСТИ СТРОПАЛЬЩИКА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

7.1. При возникновении на участке работ аварийной ситуации [проседание опор стрелового крана, разрушение (проседание) кранового пути, появление стука в механизмах машины, разрушение канатов, поломка грузозахватных органов и тары и т.п.] стропальщик должен немедленно подать сигнал крановщику (машинисту, оператору) на остановку грузоподъемной машины и предупредить всех работающих.

Измененная редакция. Изм. № 1.

7.2. Если грузоподъемная машина оказалась под напряжением, стропальщик должен принять меры личной безопасности, предусмотренные производственной инструкцией.

7.3. При возникновении стихийных природных явлений (сильный ветер, гроза, туман, ураган, землетрясение и т.п.) стропальщик должен прекратить работу, предупредить крановщика (машиниста, оператора) и других работающих об опасности.

Измененная редакция. Изм. № 1.

7.4. При возникновении на грузоподъемной машине пожара стропальщик должен отключить источник электропитания, вызвать пожарную охрану и приступить к тушению пожара, пользуясь имеющимися средствами пожаротушения.

7.5. Если во время работы грузоподъемной машины произошли авария или несчастный случай, стропальщик должен немедленно поставить в известность лицо, ответственное за безопасное производство работ грузоподъемными машинами, оказать первую помощь пострадавшему и вместе с крановщиком (машинистом, оператором) обеспечить сохранность обстановки аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей и не приведет к осложнению аварийной обстановки.

Измененная редакция. Изм. № 1.

8. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

Стропальщики, обслуживающие грузоподъемные машины, несут ответственность в соответствии с действующим законодательством за допущенные ими нарушения производственных инструкций, требований безопасности, изложенных в проектах производства работ, технологических регламентах, нарядах-допусках и других документах по безопасному производству работ грузоподъемными машинами.

Измененная редакция. Изм. № 1.

Рекомендуемая знаковая сигнализация при
перемещении грузов кранами*

Библиотека: книги по архитектуре и строительству

Иллюстрированное пособие стропальщика. Пушин В.И. (сост.). 2002

Порядок обучения и допуска

Подготовку и аттестацию стропальщиков проводят в профессионально-технических учебных заведениях, а также на курсах и в технических школах, создаваемых на предприятиях, располагающих производственной базой и имеющих лицензию органов Госгортехнадзора РФ. Стропальщик должен иметь группу по электробезопасности не ниже 1-й, а работающий на действующих электроустановках или в охранной зоне ВЛ — не ниже 2-й. Перед допуском к самостоятельной работе стропальщик обязан пройти стажировку в течение 2-14 смен под руководством опытного рабочего или бригадира. Продолжительность стажировки устанавливает должностное лицо, в непосредственное подчинение которого поступает стропальщик. Допуск к самостоятельной работе оформляется приказом или распоряжением по предприятию.

Порядок назначения старшего стропальщика

При обслуживании крана двумя или более стропальщиками лицо, ответственное за безопасное производство работ, назначает одного из них старшим стропальщиком.

Смотрите так же:  Срок лишение прав при отказе от освидетельствования

Порядок назначения сигнальщика

Сигнальщика из числа аттестованных стропальщиков назначают в том случае, когда зона, обслуживаемая краном, полностью не просматривается из кабины машиниста и при отсутствии между ним и стропальщиком радио- или телефонной связи.

Подчиненность

Стропальщик обязан выполнять команды и распоряжения только лица, ответственного за безопасное производство работ кранами.

Лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, обязано непосредственно руководить работами при:

  • погрузке и выгрузке полувагонов;
  • перемещении груза несколькими кранами;
  • работе вблизи линии электропередач;
  • перемещении груза кранами над перекрытиями, под которыми размещены производственные помещения;
  • перемещении груза, на который не разработана схема строповки;
  • в других случаях, предусмотренных проектами производства работ или технологическими регламентами.
  • Основные типы и маркировка стропов
  • Элементы стропов
  • Виды концевых креплений каната
  • Нормы браковки съемных грузозахватных приспособлений
  • Выбор грузозахватного приспособления
  • Эксцентриковые захваты
  • Клещевые захваты
  • Травесы
  • Тара и вспомогательные приспособления
  • Строповые устройств с дистанционным управлением
  • Опасная зона крана
  • Установка крана вблизи линии электропередач (ВЛ)
  • Шаговое напряжение
  • Общие правила строповки
  • Подъем и перемещение груза
  • Требования к складированию груза
  • Строповка балок
  • Строповка оборудования
  • Строповка и складирование труб
  • Строповка и складирование металлопроката
  • Строповка и складирование лесоматериалов
  • Строповка и складирование ферм
  • Строповка и складирование лестничных маршей
  • Складирование железобетонных конструкций
  • Схемы строповки грузов
  • Технологическая карта
  • Манипуляционные знаки
  • Знаковая сигнализация

Обучение стропальщика

Стропальщики – это специалисты, от работы которых напрямую зависит уровень безопасности на строительных и погрузочных площадках. Стропальщик перед перемещением грузов обвязывает каждый из них специальными стропами. Делается это с помощью определенных механизмов. Профессионал контролирует процесс подъема груза по всей высоте. Это востребованная профессия, без которой не обойтись ни в одном строительном объекте.

Получить удостоверение стропальщика можно, пройдя обучение в учебном центре «Промстрой». В процессе обучения изучаются вопросы:

  • технология оцепления стропов;
  • сигналы сообщения с машинистом крана;
  • изучение технических знаков, слов и обозначений;
  • виды тросов;
  • устройство механизма кран-балки;
  • правила обвязывания крупногабаритных и нестандартных грузов;
  • внештатные ситуации на высоте.

Это лишь малая часть того, что узнает будущий стропальщик при обучении. Курсы стропальщика помогут заручиться не только базой теоретических, но и практических навыков. Центр «Промстрой» помогает своим студентам в вопросах дальнейшего трудоустройства. Это шанс получить востребованную и высокооплачиваемую работу, приносящую как хороший доход, так и удовольствие.

В процессе обучения используются специальные дидактические материалы, наглядные пособия и большой опыт преподавателей. Компьютеризованные классы помогут более детально изучить схемы механизмов и обеспечить подход к каждому студенту. Записаться на курсы в учебный центр «Промстрой» можно по телефонам, указанным на сайте в разделе «Контакты».

негосударственное образовательное частное учреждение дополнительного профессионального образования

Материально-техническое обеспечение и оснащенность образовательного процесса

Состояние материально-технической базы и содержание помещений НОЧУ ДПО «Учебный центр ПОЛИ-С» соответствует целям и задачам образовательной организации, санитарным нормам и пожарной безопасности.

НОЧУ ДПО «Учебный центр ПОЛИ-С» располагает безопасными условиями обучения в соответствии с установленными нормами, обеспечивающими жизнь и здоровье слушателей.

В соответствии с действующим законодательством НОЧУ ДПО «Учебный центр ПОЛИ-С» осуществляет образовательную деятельность на русском языке. Формы обучения и сроки освоения дополнительных профессиональных программ определены учебным планом образовательной программы и договором об образовании. В зависимости от программы нормативный срок обучения составляет до 72 академических часов.

НОЧУ ДПО «Учебный центр ПОЛИ-С» разработаны учебные планы, которые содержат перечень тем, дисциплин, последовательность и продолжительность их изучения и определяют форму итоговой аттестации обучающихся. Расписание учебных занятий для слушателей соответствуют тематическим планам и учебным программам.

В Учебном процессе используются лицензионные продукты Microsoft Windows XP, Microsoft Windows 7; образовательная система «ОЛИМП:ОКС»;

В процессе обучения слушатели используют книги, брошюры, учебные пособия, различную НТД из бесплатного библиотечного фонда НОЧУ ДПО «Учебный центр ПОЛИ-С»

  • учебные пособия, рекомендованные Министерством образования и науки РФ;
  • пособия, рекомендованные Федеральной службой по экологическому, технологическому и атомному надзору (для профессий, внесенных в Перечень основных профессий рабочих промышленных производств (объектов), программы обучения которых должны согласовываться с органами Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору (приказ Ростехнадзора от 29.12.2006 № 1154);
  • методические издания, учебно-методические пособия, допущенные Министерством образования и науки РФ в качестве учебного пособия.
  • пособия, выпущенные организациями, входящими в перечень организаций, осуществляющих выпуск учебных пособий.
  • электронными учебными изданиями (включая учебники и учебные пособия), разработанные специализированными организациями;
  • периодическими изданиями;
  • правилами, инструкциями, утверждёнными Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору;
  • наглядные пособия.

И технические средства обучения:

  • Стенды и плакаты (рабочий люльки, находящийся на подъемнике, машинист подъемников (вышек), защитные средства: каски, пояс, жилет)
  • Модули
  • Видеофильмы (устройство подъемника(вышки)
  • Обучающе-контролирующая система «ОЛИМП:ОКС»
  • Компьютеры
  • Принтеры лазерные
  • Мультимедийный проектор Benq
  • Копир Sharp
  • Техническая библиотека
  • Рисунки, схемы, графики, чертежи, плакаты
  • Макеты технических устройств
  • Наглядные пособия (стропальщик, машинист стрелового крана, машинист гусеничного крана, машинист башенного крана, машинист кранов мостового типа, ответственные по кранам, машинист автомобильного крана, оказание первой помощи при несчастных случаях на производстве)
  • Тренажер по оказанию первой медицинской помощи
  • Стенды и плакаты (кран башенный, ответственные по кранам, строп 4-ветьевой, грузы, строп текстильный, защитные средства: каски, пояс, жилет)
  • Модули
  • Система самообучения по курсу «Промышленная безопасность» ГУП «НТЦ «Промышленная безопасность»
  • Обучающий комплекс по ПТЭЭП и ПОТ электроустановок
  • Экзаменационно-тестирующий комплекс по ПТЭЭП и ПОТ электроустановок
  • Обучающий комплекс по правилам технической эксплуатации тепловых энергоустановок
  • Экзаменационно-тестирующий комплекс по правилам технической эксплуатации тепловых энергоустановок

Обеспечение образовательного процесса оборудованными учебными кабинетами, объектами для проведения практических занятий по заявленным к лицензированию образовательным программам

Наименование оборудованных учебных кабинетов, объектов для проведения практических занятий с перечнем основного оборудования

Фактический адрес учебных кабинетов и объектов

Форма владения, пользования (собственность, оперативное управление, аренда, безвозмездное пользование и др.)

Реквизиты и сроки действия правоустанавливающих документов

Учебный класс № 1

— Стул для преподавателя — 1 шт.

— Стол преподавателя — 1 шт.

— Доска для учебы – 1 шт.

Доска д/информации пробковая 60х90 — 1 шт.

Мультимедийный проектор Benq 1 шт.

Копировальный аппарат 1 шт.

Шкаф с учебной литературой 2 шт.

Шкаф-вешалка 1 шт.

107076 г. Москва, Колодезный пер., дом. 14

Договор аренды нежилого помещения от 09.09.2014 года бессрочно

Учебный класс № 2

— Стол преподавателя – 1 шт.

Стул преподавателя 1 шт.

— Доска мобильная для учебы – 1 шт.

— Ноутбук ASUS— 6 шт

Компьютер и принтер по 1 шт.

— Шкаф для учебной литературы — 1 шт

107076 г. Москва, Колодезный пер., дом. 14

Свидетельство о государственной регистрации права от 07.09.2010 серия 77 АМ № 767062

Учебный (компьютерный) класс № 3

— Стол преподавателя – 1

Стул преподавателя 1 шт.

Компьютер и принтер по1 шт.

— Шкаф для документов — 1 шт

107076 г. Москва, Колодезный пер., дом. 14

Свидетельство о государственной регистрации права от 07.09.2010 серия 77 АМ № 767062

книга Иллюстрированное пособие стропальщика

Иллюстрированное пособие стропальщика


Название: Иллюстрированное пособие стропальщика
Автор: коллектив
Страниц: 25
Формат: PDF
Размер: 11,37 Мб
Качество: Отличное
Язык: Русский
Жанр: безопасность
Год издания: 2007

Исключительно полезное, яркое и информативное иллюстрированное пособие, которое можно использовать как для обучения стропальщиков, так и для создания наглядных материалов на рабочих местах. Указанное позволит повысить безопасность и правильность выполнения соответствующих работ.

Грузовые и транспортировочные работы любого производства имеют достаточно большой удельный вес. Перемещение грузов часто сопровождается необходимостью применять тяжелую физическую работу, а иногда связано еще и со значительным риском, особенно, когда работы выполняются с опасными грузами.

Учебный центр «Электросвязь» проводит обучение и повышение квалификации рабочей профессии «Стропальщик», а также периодическую проверку знаний требований охраны труда стропальщиков.

Занятия проводят квалифицированные специалисты в современных оборудованных аудиториях с использованием видео фильмов и др. наглядных пособий.

По окончании обучения слушатель проходит производственную практику на своем предприятии.

Формы обучения: очная и очно-заочная.

Продолжительность обучения 160 часов (из них : 80 час — теория, 80 час — практика ).

После успешного прохождения обучения выдается «Свидетельство о профессии рабочего, должности служащего».

Для любых предложений по сайту: [email protected]